|
During the period I was engaged in translating the Memoirs of the Emperor Timur, I received, from my friend Major William Yule, a Persian manuscript, containing Private Memoirs of the Emperor Humayun, son of the celebrated Baber, and father of the no less famous Akber, sixth in descent from Timur, and cotemporary with our King Henry VIII. with a recommendation that I should translate it. In compliance with my friend`s recommendation, and at the request of the Oriental Translation Committee, I have undertaken the task. As the Author of this Work was not a learned person, it has no claims to erudition ; I have therefore not thought it requisite to give any part of the original text ; and although, in conformity to the practice of the times, he has ornamented his book with various quotations from the Koran, with many passages from Persian poets, and historical anecdotes. This book being written with the greatest sincerity and naivete, sometimes to the disparagement of his hero, the no doubt of its authenticity. The manuscript was purchased at Lucknow, the capital of Oude. The Anglo-orthography of this work is nearly the same as that of the Memoirs of Timur, viz. a free use of the Persian letters ; and the shorte, representing the vowel zubber of that language.
|
|
ISBN : 9788121264310
Pages : 141
|